
劍橋同聲傳譯雙師課堂屬于上海曙海進(jìn)修學(xué)校的優(yōu)勢(shì)課程之一,共326課時(shí),注重培養(yǎng)學(xué)員口譯實(shí)戰(zhàn)能力,同時(shí)還提供了推薦等服務(wù)。
學(xué)習(xí):終身免費(fèi)線下學(xué)習(xí)
:推薦
每周兩次線上直播學(xué)習(xí)、線下一次輔導(dǎo);每年四次的學(xué)員集中培訓(xùn)。
教學(xué)內(nèi)容 | 課時(shí)安排 |
國際會(huì)議觀摩:真實(shí)國際會(huì)議口譯現(xiàn)場(chǎng)觀摩3次 | 30課時(shí) |
模擬國際會(huì)議口譯:參加模擬國際會(huì)議實(shí)戰(zhàn)口譯5次 | 50課時(shí) |
劍橋同傳大講堂:參加劍橋同傳新老譯員“傳幫帶”學(xué)習(xí)活動(dòng)10次 | 100課時(shí) |
劍橋口譯學(xué)習(xí)論壇:參加大型專業(yè)口譯學(xué)習(xí)論壇5次 | 50課時(shí) |
交替?zhèn)髯g實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練 | 96課時(shí) |
交替?zhèn)髯g實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練內(nèi)容包含:筆記法、邏輯分析、數(shù)字的口譯、筆記與短時(shí)記憶、長逐步與短逐步、概括與復(fù)述、筆記與長時(shí)記憶、快語速講者的應(yīng)對(duì)、視譯、聯(lián)絡(luò)及談判口譯、口音聽辨、交傳實(shí)戰(zhàn)練習(xí)。 | |
涉及領(lǐng)城:管理專題、金融專題、教育專題、經(jīng)貿(mào)專題、IT專題一(軟件)、新能源專題一(風(fēng)能與太陽能)、化工專題一(水處理)、IT專題二(硬件)、汽車專題(變速、傳動(dòng))、工業(yè)制造專題、新能源專題二(核能)、冶金專題、法律專題、石油專題、化工專題二(石化)、其他特殊領(lǐng)域。 |
教學(xué)內(nèi)容 | 課時(shí)安排 |
國際會(huì)議觀摩:真實(shí)國際會(huì)議口譯現(xiàn)場(chǎng)觀摩3次 | 30課時(shí) |
模擬國際會(huì)議口譯:參加模擬國際會(huì)議實(shí)戰(zhàn)口譯5次 | 50課時(shí) |
劍橋同傳大講堂:參加劍橋同傳新老譯員“傳幫帶”學(xué)習(xí)活動(dòng)10次 | 100課時(shí) |
劍橋口譯學(xué)習(xí)論壇:參加大型專業(yè)口譯學(xué)習(xí)論壇5次 | 50課時(shí) |
同聲傳譯實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練 | 96課時(shí) |
同聲傳譯實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練內(nèi)容包含:專門術(shù)語、詞類變換和反說、同傳基礎(chǔ)訓(xùn)練方法、中英文的語言差異與翻譯問題、帶稿與無稿同傳、口音與快語速講者的應(yīng)對(duì)、快語速講者與口音聽辨、數(shù)字的應(yīng)對(duì)、如何讀懂會(huì)議議程、筆記法、CI&SI技巧差異/視譯、會(huì)議模擬。 | |
涉及領(lǐng)域:管理專題、金融專題、教育專題、經(jīng)貿(mào)專題、IT專題一(軟件)、新能源專題一(風(fēng)能與太陽能)、化工專題一(水處理)、IT專題二(硬件)、汽車專題(變速、傳動(dòng))、工業(yè)制造專題、新能源專題二(核能)、冶金專題、法律專題、石油專題、化工專題二(石化)、其他特殊領(lǐng)城。 |
上海曙海進(jìn)修學(xué)校擁有豐富的教育培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn),主要的項(xiàng)目包括劍橋同聲傳譯、劍橋口語、國際漢語教師和國際英語教師,旨在培養(yǎng)高端型口譯人才。